scare the bejeezus out of??

Temat przeniesiony do archwium.
Czy ktoś orientuje sie dokładnie co to znaczy? Czy jest to cos w stylu - strasznie mnie wystraszyło, przeraziło np.

The bear scared the bejeezus out of us - Niedźwiedź przeraźliwie nas przestraszył. Okropnie przestraszyliśmy się niedźwiedzia.

??
to taki eufemizm, żeby nie mówić np 'scared the shit out of me' :), a tylko podkreśla intensywność danego zdarzenia/ uczuc itp
a sam wyraz to wyczytałam że pochodzi od używanego kiedyś jako wykrzyknik , zapisuje sie tak jk napisałeś, albo bejesus
dzięki