co to znaczy? jedna fraza?

Temat przeniesiony do archwium.
witam. co znaczy wyrazenie "I could bever get past stick people" ????nie moge nigdzie znalezc takiej definicji
(Być może) "Nigdy nie potrafiłem przejść=przekroczyć=ominąć ludzi trzymających się razem" ?!

aczkolwiek ... za pewnika bym tego nie brał :)
Tutaj chyba chodzi o bardzo chudych ludzi, ‘stick people’ = ‘ludzie patyczki’ także zdanie można przetłumaczyć ‘nigdy nie mogłem/mogłam przejść/przekroczyć/ominąć chudzielców’
a jesli jest to w kontekscie artystów? to jest tekst wlasnie o artystach..o projektantach..malarzach..itp..??????
NO to może chodzić o rysunkowe postaci ... zbudowane(narysowane) z kresek.
A możesz więcej tekstu udostępnić ? może coś się więcej wyjaśni ?
i to jeszcze raz nam przypomina, ze wytykanie pare slow bez kontekstu moze miec bardzo duzo odpowiedzi. Czy nie lepiej bylo od samego poczatku, napisac cale zdanie, wtedy ktos by mogl dokladnie to przetlumaczyc/wyjasnic.
no teraz to łatwe, ktoś nigdy nie mógł rysować nic oprócz prostych postaci kreskowych ;)
właśnie :))
stick to też możebyć nudziarz,bufon
Temat przeniesiony do archwium.