Czy byłby ktoś chętny ? - tłumaczenie ...

Temat przeniesiony do archwium.
Witam wszystkich.
Zwracam się do Was z prośbą=zapytaniem, czy jest wśród Was ktoś, kto zechciałby pomóc w tłumaczeniu anglojęzycznej strony internetowej, celem czego będzie utworzenie Polskiej wersji tej strony.
W zasadzie mowa jest o dwóch stronach - składają się na nie dość długawe teksty (ale bez przesady), jest ich też dosyć sporo, dlatego też sam sobie nie poradzę i szukam osób chętnych do współpracy. Oczywiście (żeby nie było wątpliwości) robię to z czystej przyjemnności i zainteresowania tematyką owych stron, przy czym myślę, że wiele osób nie znających angielskiego również chętnie zapozna się z ich treścią (jeśli powstanie Polska wersja).

Wszystkie osoby chętne do współpracy proszę o zdeklarowanie się na łamach tego wątku - mam nadzieję, że będzie Was sporo - czym więcej, tym lepiej rzecz jasna, i tym szybciej będziemy mogli uruchomić poslką wersję.
(mam nadzieję, że jaka tematyka by to nie była, nie zniechęci to Was do pomocy ?!)

Pozdrawiam i czekam na reakcję.
a moglbys podac linka do tych stron zeby sie zorientowac jaka to objetosc i czego dotyczy ta tematyka? bo jezeli sa to trudne, fachowe zwroty ,itd. to szkoda sie deklarowac jak nie bedzie sie umialo tego zrobic:)
Linka nie podałem celowo, gdyż zdaję sobie sprawę z tego, że większość osób potencjalnie zainteresowanych pomocą, z góry zrezygnuje ze względu na swoje uprzedzenia. Jednak, w zasadzie i tak w końcu się dowiedzą, więc chyba nie ma wyjścia :)

Oto adresy stron. Ich nazwy mówią już wiele ... jednak, co ważne, nie są to treści sporządzone przez niewiadomo jakich gówniarzy, czy "ćpunów", nie widzących w życiu nic poza narkotykiem.

www.rxmarijuana.com oraz www.marijuana-uses.com

PS. Ja sam nie jestem użytkownikiem ani tego, ani żadnego innego narkotyku - nie pijam nawet alko, w ogóle.
>nie są to treści sporządzone przez niewiadomo jakich gówniarzy, czy
>"ćpunów", nie widzących w życiu nic poza narkotykiem.

Jasne, a rozumiesz ten tekst?

"I am providing the information on this website on the basis of MY OWN and other personal and professional EXPERIENCES"

Dalej mi się nie chciało czytać.
a ja przeczytałam pare artykułów, są raczej pisane przez lekarzy niż przez ćpunów, no i całkiem ciekawe

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa