>Dzieki wielkie..
you\'re most welcome, ale to, ze fajne to nie moja zasluga. Ja tych zdan nie wymyslam :)))
Tak bez kontekstu to mozna zgadywac, ze chodzi o jakis wyscig lub wyprawe gdzie \'four-lane corner\' by byl miejscem docelowym. Moze to byc wyscig wieloetapowy, ktore czesto sie nazywa 4 - corner race, czy 5 - corner race i oznacza to, ze trasa wyscigu przebiega miedzy 4 czy 5 punktami i kawalki trasy miedzy punktami (corners) sa etapami wyscigu. Czyli tu \'four-lane corner\' to by mogla byc nazwa takiego punktu. Dlaczego sie nazywa cztero-pasmowy czy \'czterech alej\' to juz nie wiem. Czyli:
\"WE have lept in a clear jump over the canal bridge- now for the FOUR -LANE CORNER.\" - W czystym stylu przesadzilismy most na kanale - a teraz: kierunek Four-Lane Corner !