dlaczego "were" a nie "did"?

Temat przeniesiony do archwium.
Mam pytanie, czy to zdanie jest poprawnie przetlumaczone?

Dlaczego wczoraj spozniles sie do pracy?

Why were you late for work yesterday?

Dlaczego were a nie did?Dlatego, ze w doslownym znaczeniu pytanie oznacza "dlaczego "byles" spozniony?"
Zdanie jest poprawne. A jest were, bo spoznic sie po ang tlumaczy sie jako "to be late"...
Dzieki za odpowiedz :) tak wlasnie myslalam, ale nie bylam pewna :)

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie