zaciekawiło mnie ostatnio to słowo, z uwagi na nowy singiel DISTURBED pt. "Stricken". Fajnie, że tu się taka dyskusja wywiązała, bo znacznie mi to ułatwiło zrozumienie o co idzie w piosence. Jeśli jednak mylnie ją interpretuje, to proszę o korektę :] Mam pewną wątpliwość. Tekst piosenki idzie tak:
YOU WALK ON LIKE A WOMAN IN SUFFERING
WON'T EVEN BOTHER NOW, TO TELL ME WHY
YOU COME ALONE, LETTING ALL OF US SAVOR THE MOMENT
LEAVING ME BROKEN, ANOTHER TIME
YOU COME ON LIKE A BLOOD STAINED HURRICANE
LEAVE ME ALONE, LET ME BE THIS TIME
YOU CARRY ON LIKE A HOLY MAN PUSHING REDEMPTION
I DON'T WANT TO MENTION, THE REASON I KNOW
CH:
THAT I AM STRICKEN AND CAN'T LET YOU GO
WHEN THE HEART IS COLD, THERE'S NO HOPE, AND WE KNOW
THAT I AM CRIPPLED BY ALL THAT YOU'VE DONE
INTO THE ABYSS, WILL I RUN
YOU DON'T KNOW WHAT YOUR POWER HAS DONE TO ME
I WANT TO KNOW IF I'LL HEAL INSIDE
I CAN'T GO ON, WITH A HOLOCAUST ABOUT TO HAPPEN
SEEING YOU LAUGHING, ANOTHER TIME
YOU'LL NEVER KNOW HOW YOUR FACE HAS HAUNTED ME
MY VERY SOUL HAS TO BLEED THIS TIME
ANOTHER HOLE IN THE WALL OF MY INNER DEFENSES
LEAVING ME BREATHLESS, THE REASON I KNOW
oczywiście chodzi o chorus. skoro Wasze rozważania skupiły się na tym, że stricken jest mocno poetyckie i tyczy się "uderzeń" metafizycznych, to wokalista śpiewając "I am stricken" (nie dodając 'by what' czy 'with what') ma na myśli, że został rażony smutkiem, czy bardziej miłością tej pani, o której mowa :) bo to, że tekst wyraża depresję i przygnębienie to raczej oczywiste.