kalka jezykowa

Temat przeniesiony do archwium.
jak powiedziec po angielsku? czy istnieje taki zwrot?
w literaturze naukowej mowi sie 'calque' albo 'loan translation'. Na co dzien powiedzialbym "it's a literal translation from Polish/English" itp.

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia