cheers......

Temat przeniesiony do archwium.
Cześć,
czy ktoś z Was wie, czy ten zwrot jest poprawny - cheers maid.
stosuje się go w podobnych sytuacjach jak sorry, ale nie wiem jak się go zapisuje.
Dzięki za pomoc ;)
Pozdrowionka
maid to jest pokojówka

może cheers mate?

Ja wiem, że cheers nieformalnie znaczy thank you lub bye, o sorry nie słyszałam.
Cheers mate - i to oznacza mniej więcej "dzięki kolego/koleżanko" :)

W znaczeniu "sorry" nie można tego używać.

Pozdrawiam
O.
Dzięki za pomoc, ;)

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie