zawsze mam z tym problem

Temat przeniesiony do archwium.
nad morzem-at the seaside
nad jeziorem-at the lake
nad rzeką-at the river
w górach-in the mountains?
>nad morzem-at the seaside - OK
>nad jeziorem-at the lake - by the lake
>nad rzeką-at the river - hmm... nie wiem :)
>w górach-in the mountains? - OK
>>nad rzeką-at the river - hmm... nie wiem :)

już wiem :) by the river. chociaż nie wiem czy 'at' też nie może być.
no i nad morzem jeszcze może być - by the sea
:)
>nad morzem-at the seaside
correct; moze byc rowniez 'on the sea', np. 'a beautiful town on the Baltic Sea', lub 'by the sea', np. 'we spent the whole evening by the sea'
jechac nad morze - go to the seaside

>nad jeziorem-at the lake
raczej 'on the lake'; lub tez 'by the lake', np. 'there was a couple kissing by the lake'
jechac nad jezioro - go to the lake

>nad rzeką-at the river
raczej 'on the river' lub 'by the river', np. 'my village is located on the river Beaver'; 'we rode our bicycles by the river'
jechac nad rzeke - go to the river

>w górach-in the mountains?
correct; jechac w gory - go (in)to the mountains
Dziękuję Wam!
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Studia za granicą

 »

Nauka języka