co to znaczy colf??

Temat przeniesiony do archwium.
prosze o pomoc :)
A moze to mialo byc "calf"?
nieee. ma byc colf- to jest cos w rodzaju collabotrice familiare z wloskego, ale nie wiem co to w zasadzie oznacza :| jedno i drugie :(
hmmm... juz sie kucze domyslilam to nie jest chyba po ang. a wlasnie skrot z wloskiego chyba. sorki za zawracanie glowy :)
domestic help?
Minimalne wynagrodzenie pomocy domowych (colf)
ok dzieki...
moj kolega zazartowal sobie i napisal to slowko colf,,, wrrr udusze go :D pozdrawiam.
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie