Wydaje mi sie, a wrecz jestem pewien ze blad nie tkwi w in/at. Obie formy sa dopuszczalne wg mnie, i nawet bym zaryzykowal stwierdzenie ze in jest czesciej uzywane. Nie jestem anglista z wyksztalcenia, jedynie z doswiadczenia.
GOOGLE.COM:
good in accounts - 3,410
good at accounts - 1,610 (tylko)
good in accounting - 8,450
good at accounting - 6,170
Wszystkie powyzsze frazy wpisane w "cudzyslowiu" !
Podsumowujac:
good in/at accounts - razem: 5,020
good in/at accounting - razem: 15,000 !
UWAGA - zeby byc pewnym potrzeba opinni wyksztalconego anglisty. Moje poprawki to twoje ryzyko!