antypodzianie :P lepiej napisz o tej roznicy, jestem ciekaw, co to za niuans
Ja wroce do tego, co pisalem wczesniej. To, czy dana sytuacja trwa 'od jakiegos czasu' podaje nam informacja w formie 'for a year' lub 'since last year' i temu podobne. Wowczas jedynymi formami poprawnego przekazu takiej informacji jest poprzez uzycie czasu perfect - simple lub continuous.
Jezeli w naszej wypowiedzi zabraknie tego elementu podajacego 'czas trwania' danej czynnosci/stanu, wowczas dochodzi do wystapienia dwuznacznosci:
He has worked as a teacher. (doswiadczyl pracy na stanowisku nauczyciela, czy jest nim nadal?)
She's been painting (maluje od dziecka, czy moze skonczyla malowanie dopiero co?)
Konkluzja jest taka - jakiekolwiek roznice, mogace zachodzic w naszych wypowiedziach na ogol dotycza wypowiedzi bez kontextu.