poproszę o poprawienie zdania

Temat przeniesiony do archwium.
hej wszystkim! mam takie zdanie, wiem ze jest złe ale nie wiem jak go poprawić:

I'm attending english lessons to my friend.

Mogłby ktoś mi pomóc? Bylabym bardzo wdzięczna!!
a co to ma znaczyc?
my friend gives me English lessons?
czy tu chodzi o to ze chodzisz na ang z kolezanka?
with my friend
English
uczęszczam na angielski do koleżanki
najlatwiej tak jak to juz ktos nap, po prostu ze kolezanka daje ci lekcje ang.
my friend gives me English lessons?
uczeszczac to mozesz do szkoly:) a nie do kolezanki:)
ale ja uczęszczam na lekcje a one odbywają się u kolezanki ;P a mogłoby być: I'm going to English lessons to my friend?
I'm taking English lessons at my friend's place.

Jak dla mnie jednak, to zdanie to zarówno po polsku (uczęszczam....do koleżanki) sugeruje, że to ta koleżanka udziela Ci lekcji.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Nauka języka