can't cannot can not

Temat przeniesiony do archwium.
Czy to jest jakaś różnica kiedy które stosujemy?
Róznica jest nawet kilka. Napisze o najważniejszych i tylko dotyczących brytyjskiej angielszczyzny. w amerykańskeij jest nieco inaczej.
1. can't jest informal
2. prawie zawsze używamy cannot chyba, ze not łączy się z nastepujacym po nim słowem w sposób wymagający specjalnego podkreslenia. Przykładem jest użycie not only but also po can
Czyli nie pisać can not ale cannot na jakimś teście, tak? i to jest formal?
cannot jest neutralne. A na teście pisać cannot o ile nie jest następujący szyk wyrazów: can not only ..... but also.... Tak chyba prościej. Ale ja gmatwam!

 »

Pomoc językowa


Zostaw uwagę