Kilka wątpliwości

Temat przeniesiony do archwium
Kiedy użyjemy Have you? a kiedy Do you have? Jaka jest różnica w tych dwoch pytaniach?

Mogę powiedzieć I'm having tea - herbata jest niepoliczalna, więc bez przedimka, ale już I'm having a cup of tea. Dobrze rozumiem?
Teraz jem obiad - I'm having dinner, ale czy mogę powiedzieć I'm eating dinner? albo I'm drinking tea? czy zawsze kiedy mówimy o jedzeniu i piciu, używa się have?

Która forma jest poprawna:
I take a shower
czy I have a shower
Czy mogą być używane zamiennie, a może zależy od regionu? Właściwie obu form uczono mnie w szkole.

Różnica pomiędzy czasami przeszłymi
Kiedy mówię o czymś co wydarzyło się w przeszłości używam tego czasu: I was in London last month.
Ale kiedy chcę powiedzieć o czymś co wydarzyło się niedawno i ma związek z teraźniejszością powiem np. I've forgotten my watch.
uzywamy do you have
mozna uzyc i eat i have
w reszcie zagadnien dobrze rozumujesz
Dzięki za odpowiedź!
Ciekawe. moja książka podaje, że używa się have I?, have you? itd. korzystam z "Język angielski dla początkujących" Wiedzy Powszechnej. ja zawsze mówiłam do you have, ale w książce spotkałam się z wyżej wymienioną formą i od tego czasu zastanawiam się jak jest poprawnie...
have you jest poprawne, ale uzywa sie do you have
z czasownikiem have jest wiele metod konstruowania zdań, wszystkie znaczą to samo. Niektóre są po prostu bardziej popularne od innych
Cytat: zielonosiwy
have you jest poprawne, ale uzywa sie do you have

Ja tu tez widze troszeczke formalnosci w tym uzyciu. Mozna np. powiedziec 'Have you the time?' i "Do you have the time?' - wybor zalezy od sytuacji.
Temat przeniesiony do archwium

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa