Zauważyliśmy, że masz włączony program do blokowania reklam.
Dzięki wyświetlanym reklamom możemy dostarczać Wam wszystkich materiałów za darmo. Zawsze staramy się, żeby były to materiały najwyższej jakości.
Prosimy, rozważ popieranie i wspomaganie naszej pracy poprzez odblokowanie wyświetlania reklam na naszej stronie. Dziękujemy.

object = obiekt (budynek)

Temat przeniesiony do archwium
Witam,
Pracuje w firmie hotelarskiej, która posiada 2 obiekty noclegowe. Ostatnio zauważyłam, że recepcjoniści w rozmowie z gośćmi, którzy np przez przypadek idą do złego budynku mówią: Ma pan rezerwacje w naszym drugim obiekcie przy ulicy Misiowej = You have reservation in our second object.
W tej konkretnej kwestii chodzi mi o to, czy nazywanie obiektu noclegowego "object" jest w tym przypadku poprawne?
Ja bym np ujął: in/at our other building
object zabrzmi dziwnie po angielsku

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie