pomocy!

Temat przeniesiony do archwium.
Proszę sprawdźcie mi błędy! To ważne! Wiem, że troche długie ale nie mam komu to dać do sprawdzenia. W was ostatnia nadzieja.

Sure day I bought newspaper, because it bored itself me horrible. I wanted myself to occupy something. I read all subjects and curiosities, competitive coupon was on last side. To winning was exotic trip to warm countries and namely to Rio de Janeiro. I filled this coupon and I put outside newspaper. I always filled coupons, but I did never send them. After two weeks some man arrived to me. He said me that I won trip. I was very surprised. I couldn't believe in this. My brother sent coupon full by me, he wanted to make me surprise. I was very happy, but I still couldn't to believe in this. When I reached to itself, I started to ring to mamilies and friends. I boasted this cool message. Deadline of trip was perfekt. Eractly in my school winter ferie began> Everybody envied me, because they must to sit at home and outside was true winter. And I had to heat in the sun under palms. Always I dreamt abroad about trip and my dream fulfield. The trip was successful! I played magnificently. I get to knew many people and I toured many places. The sea it was miraculous. Blue water, clean and warm. I came back rest and suntamed. I will never forget this impressions and adventures. Day, in which I won this trip was best in my life!
:((
Szczerze... ledwo można zrozumieć o co chodzi.

Sure day I bought newspaper, because it bored itself me horrible.
powinno być
One day I bought a newspaper because I was bored.

Albo translator albo pół na pół ze zbyt dosłownym tłumaczeniem ze słownika, bez sprawdzania w jakim kontekście powinno się używać danych słów.

Nie potrafię sprawdzać pracy z tyloma błędami, ale dam parę wskazówek:

- I always filled coupons, but I did never send them. - tu powinien być czas Present Perfect

- He said me - albo "He said TO me", albo "He said", albo "He told me"

- couldn't to believe - po "could" nie ma "to"

- they must to sit - po "must" nie ma "to", a poza tym "must" w formie przeszłej to "had to", chociaż są przypadki, w których może być "must"

- I get to knew - powiem tyle - OMG

- The sea it was miraculous. - przecież jest już podmiot, więc po co go powtarzać przez wstawianie "it"?

Naprawdę strasznie się czyta takie teksty.
to jednym słowem lipa :(
a miałabyś czas mi to poprostu napisać?? ja napisze po polsku a ty przetłumaczysz ?? byłabym bardzo wdzięczna
>>a miałabyś czas mi to poprostu napisać??

Ani czasu ani ochoty ;) Na takie układy nie udę. Po prostu napisz to jeszcze raz, stosując się do wcześniejszych wskazówek, zwracaj bardzo uwagę na gramatykę i stosowanie odpowiednich czasów, a co do słownictwa - nie kombinuj z nim i lepiej użyj łatwych słówek niż trudniejszych, które okażą się złe w danym konktekście, np. "sure" oznacza "pewny" w dosłownym znaczeniu, ale jeśli piszesz "pewnego dnia/któregoś dnia/jednego dnia", wtedy używasz "one day" bo "sure" ma inne znaczenie.

Powodzenia w pisaniu ;)
dzięki ale nie wiem czy dam radę..
Temat przeniesiony do archwium.

Zostaw uwagę