Hej,
Czy te zdanie jest poprawne ?
"The West Ham United hooligans attacked us outside the stadium' ? Czy mogłoby być ewentualnie:
"The West Ham United's hooligans" ?
Z g…
Cześć,
Jak powiedzieć "tracić czas na coś"
Wiem, że jest wyrażenie "waste time doing sth" ale zastanawiam się, czy jeśli chcemy dodać rzeczownik po tym wyrażeniu to czy będzi…
Cześć, proszę o pomoc w poniższych zdaniach. Czy są one poprawne ?
Z góry dziękuję za pomoc
Buying convenience food is faster than doing it oneself.
Dozens and dozens of young people are working a…
Hej, czy te zdanie jest ok ?
He suggested me going for a walk.
czy trzeba powiedzieć: he suggested that I (should) go for a walk.
Z góry dziękuje za odpowiedź…
Dziękuję za odpowiedź!
Czyli zdania z going to są okej ? tzn. bardziej pasuje co innnego ale te też dobre ?
I will do it by Monday.
I will have done it by Monday.
czyli ierwsze zdanie jest źle…
Cześć, proszę kogoś o pomoc w poniższych przykładach.
1. Before he turns eighteen, Jack _______ his place of stay at least three times.
Jedyną odpowiedzią poprawną jest 'will have changed'…
Cześć.
Jeśli zaczynam wypowiedź:
"Guess what I did last week!"
to czy mogę drugie zdanie dać:
"I have been in my old school recently" ?
Wydaje mi się, że nie ale proszę o …
Terri, dziękuję za odpowiedź :)
Wiem, że jest różnica w znaczeniu pomiędzy tymi zdaniami. Chcę tylko wiedzieć czemu moje zdanie "When he passed out she had kicked him" jest źle ? Podałem …
Okej, dzięki bardzo.
Mógłbyś jeszcze wyjaśnić czemu drugie jest źle ?
When we got back the babysitter went home.
When we got back the babysitter had gone home.
Te zdania są zbudowane na podobne…
Hej, czy dobrze rozumiem te zdania ? Pierwsze jest ok, ale co z drugim ?
When he passed out she kicked him. - Kiedy on zemdlał on go kopnęła
When he passed out she had kicked him - Ona go kopnęła pr…
Cześć,
Czy zdanie nr.1 jest okej ? Wydaje mi się, że zdanie nr.2 jest na pewno dobre ale zastanawiam się czy wersja nr. 1 też jest poprawna ?
More and more people are choosing to get married before…
Cześć, mam pytanie dotyczące słowa 'brands' ?
W pytaniu: Do you buy brands ?
Czy brands to 'rzeczy firmowe, rozpoznawalne' ?Jeśli tak, jakie jest w taki razie przeciwieństwo t…
Czy mam rację, że te zdanie jest złe ?
Driving by bus is (...)
Jak powiedzieć, że wczoraj jakieś wydarzenie przytrafiło mi się ?
Czy 'Yesterday I had a bad experience ' może być ?…
Cześć, mam pytanie dotyczące czasowników talk i speak.
Zdanie: He.....................(nigdy nie rozmawia) to Joe when he ......comes..........(przyjeżdża) to visit us.
Czy obie formy są okej ?
He…
Hej,
Mam list w którym opisuję jak było na koncercie. Po opisaniu wrażeń, kto tam był itp. chcę napisać "Koncert trwał 2 i pół godziny''
Naturalnie byłoby 'The concert lasted fo…
Hej. mam dwa pytania:
1) jaka jest różnica w dwóch takich samych ( Present Perfect i Past Simple) zdania w których jest użyte jest słówko 'recently'
It was recently reported....
It has rec…
Hej, potrzebuję pomocy
Many people decide against taking education.
Szukałem w słownikach kolokacji z czasownikiem 'take' ale nie było. Czy zatem nie powinno tu być 'receiving'…
Czyli jeśli chcę powiedzieć, że w momencie wejścia do domu widziałem wodę ściekającą z dachu mogę tak napisać?
When I got home, water had been leaking through the roof.
Pytanie dwa. Jeśli bierzemy …
zdania są z książki advanced grammar in use. starsza edycja.rozdział 9
oryginał.
When I got home, water had been leaking through the roof. ( = it was no longer leaking when I got there)
When I got h…
dziękuje
co do pierwszego zdania:czyli kiedy wrócili do domu to zastali wodę w trakcie przesiąkania?
A czy można zinterpretować tak, że kiedy wrócili do domu, woda przestała przesiąkać, a skupiamy…
When we got home, water had been leaking through the roof.
When we got home, water had leaked through the roof.
Byłbym wdzięczny jeśli ktoś wytłumaczyłby mi jasną róźnicę
Pozdrawiam…