Dzień dobry.
Czy podając np. wymiar w stopach lub calach można użyć ułamków dziesiętnych:
7.71 ft lub
7 ft 8.5 in zamiast 7 ft 8 1/2 in .
Czy wszystkie zapisy są prawidłowe?…
Witryna internetowa, tematyka modelarska. Zdjęcia modeli. Do każdego modelu osobna strona. Pod zdjęciami modelu tworzę krótki opis: czego to jest model (samolot, czołg, statek lub coś innego-okres), z…
Dzień dobry.
Mam do przetłumaczenia wiele podobnych zdań, jak poniżej (na angielski).
The model was heavily valorised with photo-etched elements.
The model has been heavily valorised with photo-etche…
Dzień dobry,
Do tej pory wyrażenia takie jak poniżej tłumaczyłem w podany sposób:
model samolotu - airplane model lub aircraft model,
plastikowy model samolotu - airplane plastic model.
Wydawa…