Profil użytkownika AnonymousKate - wpisy na forum

Chodzi o książkę, a konkretnie całą serię książek (jeden autor, jeden gatunek, każda kolejna książka jest kontynuacją wcześniejszych, ci sami główni bohaterowie, ale inna fabuła i postacie drugoplanow…
Teraz to już naprawdę zgłupiałam ;-) Chodziło mi o to że zarówno fabuła jak i prezentowane postacie są ważne i ciekawe. To główna myśl. A konkretnie chciałam, żeby zdanie w tłumaczeniu brzmiało mniej…
Proszę o sprawdzenie czy zdanie jest poprawnie napisane. One thing is a gripping and twisting plot, but the characters are the other. To jest w kontekście recenzji książki, natomiast raczej nieforma…
Sekretarki, lepiej pominąć? A odnośnie jeszcze pierwszego zdania... "I'm a person who sets challanges" tyle? zaimek zwrotny jest niepotrzebny? Jakoś mi dziwnie brzmi, ale skoro tak mówi…
Cześć, Proszę Was o pomoc w dwóch zdaniach. Kiedy piszę o sobie "I'm a person who constantly challenges -no i właśnie-myself czy yourself? I... jak napisać, że jestem osobą o wysokiej kultur…