W słowniku Longman "living dictionary" pod hasłem 'a', 'an'
wpisy 9 i 10 mówią o indefinite article:
9) Used before the -ing forms of verbs when they are used as nouns referring to an action, event or sound
Przykład: a beating of wings
Moje pytanie:
Czy zawsze moge/powinienem stosować a,an gdy jest ing jako rzeczownik? Wiem że często się spotykam w tym wypadku bez article.
Jesli np. chce powiedzieć "działanie" używając słowa acting (od act) to powinienem pisać "an acting"? a np. swimming ? a swimming? chyba swimming to action? dziwne to jest.
Jeszcze lepsze jest 10:
10) Used before nouns that are usually UNCOUNTABLE when other info about the quality, feeling etc. is added by an adjective, phrase, or clause
Przykład: a good knowledge of chemistry
Moje pytanie: czy dodajac do niepoliczalnego przymiotnik moge automatycznie dostawic article?
Np. a good news, a useful equipment, a useful information.
Prosze o odpowiedzi i dziekuję. (pokornie przepraszam za ilosć)