Prosba o przytlumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

MOgly ktos mi napisac tlumaczenie takie mniej wiecej tekstu piosenki:

I am the wilderness locked in a cage...
I am a growing force you kept in place...
I am a tree reaching for the sun,
Please don't hold me down...
Please don't hold me down...

I am rolling wave without the motion...
A glass of water longing for the ocean...
I am an asphalt flower breaking free,
But you keep stoping me,
Release me...
Release me...

I am the rain that's coming down on you...
That you shielded yourself from with a roof...
I am the fire burning desperately!!!
But you're controling me!!!
Release me!!!
Release me!!!


autor słów utworu: Laura Sweden

« 

Brak wkładu własnego

 »

Brak wkładu własnego


Zostaw uwagę