Ważna informacja - prosze o tłumaczenie.

Temat przeniesiony do archwium.
Moze mi ktos pomóc w dokładnym przetłumaczeniu tej 'informacji'? To dosyć ważne.

We’re sorry. Based on the information you have submitted to us, you are ineligible to register on MySpace.com.

Z góry dzięki.
przpraszamy. na podstawie dostarczonych informacji (stwierdzamy, ze) nie kwalifikuje sie pan/i do zarejestrowania w myspace
z przykrością informujemy, że na podstawie przesłanych informacji nie kwalifikuje sie pan/pani do rejestracji na MySpace.com
o, widze, ze zdublowalam .
ciesze sie, ze jest podobnie (choc moje pl zdanie i tak mi sie nie podoba)

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie