BAAAARDZO PROSZE O SPRAWDZENIE OPISU :)

Temat przeniesiony do archwium.
in the picture I can see a car accident. the car is very injured. the fire and rescue service be found next to the cor. the men rescue the victim who are sitting inside the car ( tutaj chcem jeszce dodać że '' oni podają ludzią kroplówkę'' ) . the fire and rescue service are wearing reflective waistcoats. the car be found next to the ledge.
In the beckground I can see a men , perhaps witness. the police officer carry on a conversation with a witness. /bardzo prosze o sprawdzenie :) .. z gory dziękuje :*
czy naprawde nikt mi nie pomoze :|? ..
The car is very 'injured' (car nie moze byc 'injured' bo to nie czlowiek, nawet jak niektorzy maja swoje imiona dla swoich pojazdow-car moze byc 'damaged'). The fire and rescue serviceS 'be'(byc?) ARE found next to the cAr. The men ARE rescuING the victim who 'are' (victim to l. poj a 'are' to l. mn- cos tu nie tak---) sitting inside the car.
The fire and rescue serviceS (l. mn-dlatego, ze mowisz o 2 roznych services) are wearing reflective waistcoats. The car 'be' IS 'found' (niepotr) next to the ledge (ale czego?).
In the beckground I can see 'a men' (NIE, 'a' daje znac, ze oczekujemy cos w l. poj, a 'men -to jest l. mn-czy juz w szkole nie ucza roznicy pomiedzy l. poj a l. mn), perhaps A witness. the police officer IS carryING on a conversation with a witness.
jezeli opisujesz, co ktos robi, musisz zawsze uzywac czasu Present continuous
np.
...is carrying out a conversation...

be found - to bezokolicznik (znajdować się). Napisz are albo is .

samochod nie moze byc ranny. samochod jest uszkodzony (damaged)

victim = ofiera, a chodzilo Ci o liczbe mnoga, prawda?

> tutaj chcem jeszce dodać że ''>oni podają ludzią kroplówkę''

Tu są dwa koszmarne byki ortograficzne. Musisz napisac to poprawnie po polsku, zebym dalej pomagal.
dzięki Wam wielkie za odpowiedzi :* ..

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa