"Kiedyś traktowałem ludzi dobrze, dziś - z wzajemnością"

Temat przeniesiony do archwium.
...zastanawiam się jak najlepiej przełożyć ten jakże zacny cytat na angielski (podobno jest on autorstwa sir Anthony'ego Hopkinsa, ale nawet jeśli, to musi on pochodzić z wywiadu opublikowanego tylko w polskiej prasie, bo nigdzie nie uświadczysz go w oryginale).
"I used to treat people well - now, I treat them reciprocally"?
:)
https://www.google.pl/search?client=opera&q=%22I+used+to+treat+people+well%22&sourceid=opera&ie=utf-8&oe=utf-8&channel=suggest&gws_rd=ssl
Haha, dzięki; muszę przyznać, że polskie tłumaczenie (?) prezentuje się nieco bardziej efektownie. ;)

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie