Lecą przezroczyste chmury | Flying clear clouds
i przykrywają mi Ciebie słońce. |and cover you sun
Czemu stoisz na ziemi i czekasz na noc, |Why are you standing on the ground and waiting for the night
która nie ma początku ani końca? | Which has no beginning and end
Idą chłodne poranki, |Go cold mornings and her rainy hopes
i ich deszczowe nadzieje,| and her rainy hopes
że jeszcze się zjawisz, |That you'll appear
w najbardziej zaspaną godzinę | in the most sleepy time
Takie zapotrzebowanie powietrza, |Such demond of air
Moje bezużyteczne rzeczy |My useless stuffs
Fotografie przeszłości |Photos of past
Płaczące niebo |Crying sky
I pająki w kątach |And spiders in the corners
Biegnie moja rozpacz |Running my despair
i jej sen w środku dnia |And her dream in the middle of the day
Widzisz jak pada śnieg, |See how it's snowing
z letniego nieba |in summer sky
Nie wsypuj soli do przesłodzonego życia, |Don't add salt to too much sweet life
chyba, że moja uważność śpi |Unless my attention sleeps
Umieram, kiedy nie ma cię przy mnie |I am dying when you're not
w moich dniach bez ciebie |in my days without you
Takie zapotrzebowanie powietrza, |Such demond of air
Moje bezużyteczne rzeczy |My useless stuffs
Fotografie przeszłości |Photos of past
Płaczące niebo |Crying sky
I pająki w kątach |And spiders in the corners
Ale jeśli się obudzę, |But if I wake up
Nie wracaj do mnie, |Don't come to me
nie chcę już Twoich pożegnań |I don't want your goodbyes
i obdzierania kory z drzewa| and to strip the bark from the tree
Nie będę kopać kamieni |I'm not going to dig stones
i psuć swoich butów |and spoil shoes
Jeśli mi na to pozwolą |if mi permit
Moje dni bez Ciebie, |my days without you
Moje dni bez Ciebie, |my days without you
Wróć do moich dni, |come to my days
bez Ciebie |without you
Jeśłi wyczicie błędy prosze o poprawę , dzięki :)