Żażalenie + pocztówka.

Temat przeniesiony do archwium.
Mam wielką prośbę ,mogłby ktoś mi sprawdzić list i pocztówkę ?:)

Dear Sir or Madam,
I am writing to complain about a blue dress. I bouhgt this dress last month in your online store.
I wrote a e-mail,but there has been no reply my previous message,so I am writing again. Yesterday I received my dress,I had to wait for it three weeks! I am disgusted,becouse In last week my sister had a wedding. I bought this dress becouse I thought that I will wear a dress for event. Additionally this dress is black not blue. The size of dress is too big! I am 36 not 16!
In this situation I am afraid I must ask for a new dress. I hope to hear from you soon.
Yours faithfully

Dear Alicja,
I'm in Australia,in Sydney. It's a beautiful place! I'm living in town center. Next to my house is a big shopping centre. I spend my time with my cousin. Yesterday we wnet to the Opera. Today we are going to the cinema. I'm enjoying a Opera. It's amazing!
Love,Monika.

z góry bardzo dziękuję.
I 'bouhgt' (ortog) this dress last month in your online store.
I wrote aN e-mail, but there has been no reply my previous message,so I am writing again. (tutaj brak 3 slowa) yesterday I received my dress,I had to wait for it (cos brak) three weeks! I am disgusted,'becouse' (a co to za slowo?) 'In' (niepotr) last week my sister had 'a' HER wedding. I bought this dress 'becouse' (i znowu zle - naucz sie pisac to slowo poprawnie) I thought that I will wear 'a' (nie 'a', tylko THE) dress for (przedimek) event. Additionally (napisz tutaj ...the dress I received) 'this dress' (niepotr) is black not blue.
I am 36 not 16!- cos tu nie tak.

I'm in 'Australia,in Sydney' (najpierw miasto pozniej kraj). I'm living in (przedimek) town 'center' (centre-BrE). Next to my house is a big shopping 'centre' (hello - albo tak, albo tak, ale CENTRE). Yesterday we 'wnet' (ortog) to the Opera. I'm enjoying 'a Opera' (cos tu nie tak) .
dziekuję :)

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie