Recenzja nt. programu telewizyjnego

Temat przeniesiony do archwium.
Proszę o sprawdzenie poniższej recenzji nt. programu telew., w którym uczestnicy muszą się wykazać sprawnością fizyczną.


Yesterday I watched a TV program which is called „Wipeout”. In this kind of show the participants have to face many challenges. Therefore there must be athletic and persevering because the winning depends on their strength and agility. Now I want to present better this program.
First of all, we should focus on the participants. Almost all of them are athletic and sporty. Some of them are even sportsmen or sportswomen and they are true professional. But this program is also for amateurs. If somebody wants to win, he or she must do many things, sometimes really incredible and demanding. So they must not only have an athletic body but also a big level of concentration. Therefore they must also have a strong personality.
Now we should focus on the competitions. There are many kind of them. Many competitions are connected with water- in my opinion it is the most difficult because they require a really good concentration and equilibrium. And sometimes there are the most thrilling. Actually, all of the competitions are exciting and nail-biting. Apart from that, the trait of this kind of competition is that in each of them there are many funny situations which divert the audience. There is no possibility you will be bored. I’m sure you will enjoy it!

>>>>>>...sportswomen and they are true(użyłabym real) professional(s)...

>>>>>>>And(nie zaczynasz zdania od and) sometimes there are the most thrilling.

To tylko takie co zauważyłam.
Tak sie zastanawiam nad tym zdaniem- There are many kind of them. Nie powinno być kinds ?
equilibrium moze zbyt naukowe slowo w kontekscie tej pracy. good sense of balance, ability to maintain good balance itp, imo.
Ok, a reszta jest dobrze?
Dziękuję Wam za sprawdzenie!
Yesterday I watched a TV 'program' (programme) 'which is' (niepotr) called „Wipeout”.
Therefore 'there' THEY must be athletic and persevering because the winning depends on their strength and agility. Now I want to present 'better this program.' (nie, to jest zle - napisz explain the idea of this programme better)
Some of them are even sportsmen or sportswomen and they are true 'professional' (tutaj l. mnoga, bo wczesniej piszesz 'they'). But this programME is also for amateurs.
So they must not only have an athletic body but also a 'big' (to jest za dziecinne slowo tutaj, mowimy 'high level') level of concentration. Therefore they must also have a strong personality (jedno sie z drugim nie laczy, ktos ktory mysli, nie od razu znaczy ze ma 'strong personality').
There are many kinds of them. Many competitions are connected with water- in my opinion 'it' (dlaczego 'it' jak wczesniej piszesz many competititons') 'is' (l. mn) the most difficult because they require a really 'good' (zle slowo, tutaj HIGH level of) concentration and equilibrium. 'And'# (nie za bardzo stosowne zaczynasc zdania z 'and') sometimes there are the most thrilling.
Apart from that, the trait of this kind of competition is that in each of them there are many funny situations which 'divert' (zle slowo - divert of czego?) the audience.
>>>funny situations which 'divert' (zle slowo - divert of czego?) the audience.

Certainly she/he meant divert as 'entertain' here.

Cytat: grudziu
>>>funny situations which 'divert' (zle slowo - divert of czego?) the audience.

Certainly she/he meant divert as 'entertain' here.

Tak , dokładnie o tym znaczeniu myślałam. Czyli mogę też napisać "which entertain the audience" ?

Dziekuję Wam za pomoc i czas poświęcony na sprawdzenie!
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa