GOOD FOR SB / GOOD TO SB

Temat przeniesiony do archwium.
Proszę o wyjaśnienie różnicy pomiędzy GOOD FOR SB / GOOD TO SB , jaka jest tu różnica ? skora "for" i "to" oznacza dla ..
tak, ale to 'dla' ma wiele znaczen.
np. Boots, rather than shoes are good for winter.
I can say that John was almost too good to me, as he bought me a car for my birthday.
ale mi chodzi o różnicę pomiędzy 'for' a 'to'

nic mi po dwóch zdaniach z użyciem 'for'
"I can say that John was almost too good to me, as he bought me a car for my birthday."

ok, ale czym się różni tutaj to 'to' i 'for' ?
She's good for him = they are well-matched; they click; they are suitable for each other.
She's good to him = jest dla niego dobra/miła.
She's too good for him = jest dla niego za/zbyt dobra (on na nią nie zasługuje)
Cytat: got3atgod
ale mi chodzi o różnicę pomiędzy 'for' a 'to'
nic mi po dwóch zdaniach z użyciem 'for'

Nie przeczytales uwaznie. To byly 2 zdania, jedno z uzyciem 'to' a drugie 'for'
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie