Prośba o sprawdzenie pocztówki

Temat przeniesiony do archwium.
Jak w temacie. Czy mógłby mi ktoś pomóc i sprawdzić błędy w pocztówce? Znając mnie pewnie jest sporo gramatycznych, bo ciągle nie mogę zrozumieć który czas kiedy... Z góry dziękuję za okazaną pomoc i wyrozumiałość Smile)

Po polsku:
Jestem teraz w Londynie, ale tu jest okropnie. Miałam problemy z hotelem, ponieważ w moim pokoju były szczury! Wszystkie pokoje były brudne ale znalazłam miejsce w innym hotelu - jest droższy, ale po pokoju nie biegają szczury. Podczas zmiany hotelu miałam wypadek i teraz nie mam samochodu. Oprócz tego zwichnęłam rękę... Pogoda jest typowo angielska - deszcz pada od 5 dni. Mam nadzieję, że jutro będzie świecić słońce, a ja nie będę mieć innych kłopotów.
Muszę kończyć ponieważ idę do pielęgniarki zdjąć opatrunek.
Do zobaczenia wkrótce.

Po angielsku:
I'm in London now but hier is terribly. I had a problem with hotel because in my room were a rats! In this hotel all of rooms was dirty but I found room in other hotel - hier is high price but rats don't run on the room. During change hotel I had a car accident and now I haven't car. Except that I dislocated hand... Weather is typically english - it's raining for five days. I hope that the sun will shining tomorrow and I wouldn't have other trouble.
Must dash - I'm going to nurse take off bandage.
See you soon.
I'm in London now but 'hier' HERE IT is 'terribly' TERRIBLE. I had a problem with THE hotel because in my room were 'a' (nie dajemy 'a' przed l. mn) rats! In this hotel all of THE rooms was dirty but I found A room in ANother hotel - 'hier' HERE 'is high price' THE PRICE IS HIGH but rats don't run 'on' IN the room. During THE change OF hotelS I had a car accident and now I 'haven't' (lepiej DON'T HAVE) car. 'Except' (nie, lepiej UNFORTUNATELY I dislocated hand... THE weather is typically English - it's BEEN raining for five days. I hope that the sun will 'shining' SHINE tomorrow and THAT I 'wouldn't' DON'T have ANY other trouble.
Must dash - I'm going to THE nurse TO take off THE bandage.
dzięki :) błędy poprawiłam :)