Crime Story - rzuciłby ktoś okiem czy dobrze?

Temat przeniesiony do archwium.
Witam,

bardzo prosiłbym o sprawdzenie mojej pracy. Miałem napisać krótką historię kryminalną.

Piter worked as cashier in grocery, inside Pasaz Grunwaldzki in Wroclaw. One day, the man with a gun entered the store. Next, he demanded the money from cashier. When cashier was putting cash into bag, thief noticed a bottle of scotich whisky on the shelf. He said to cashier - give me also that bottle of whisky.
- I can't. I think you aren't under 18 - answered cashier.
- Of course I am! - said thief, but cashier still wasn't believing him. Angry thief took out his ID card and showed to cashier his age. Cashier couldn't believe what he saw. - you're right - he said and put the bottle into bag.

After that, thief run out the shop. Of course cashier called the police and give them all thief's personal data which he knew from his ID card. Next day, the thief has been arrested.

Mam nadzieje, ze to co napisalem brzmi tak:

Piotr pracował jako kasjer w sklepie spożywczym, w Pasazu Grunwaldzkim we Wroclawiu. Pewnego dnia, mezczyzna z pistoletem wszedl do sklepu. Nastepnie zazadal on od kasjera pieniedzy. Gdy kasjer wkladal pieniadze do torby, zlodziej zauwazyl na polce butelke szkockiej whisky. Powiedzial do kasjera - daj mi takze ta butelke. - nie moge, mysle ze nie masz 18 lat - odpowiedzial kasjer. - oczywiscie mam - powiedzial zlodziej, ale kasjer ciagle mu nie wierzyl. Zdenerwowany zlodziej wyjal swoj dowod osobisty i pokazal kasjerowi swoj wiek. Kasjer nie mogl uwierzyc w to co zobaczyl. - masz racje odrzekl i wlozyl butelke do torby. Po tym zlodziej wybiegl ze sklepu. Kasjer oczywiscie zadzwonil na policje i podal im wszystkie dane osobowe zlodzieja, ktore znal z jego dowodu. Nastepnego dnia zlodziej zostal aresztowany.
A co to jest z tymi przedimkami - cos nie lubisz ich uzywac, ale zdanie bez tego sa niegram....

,'Piter' (nie, imie piszemy PETER) worked as (brak przedimka) cashier in (przedimek) grocery(brak slowa), inside (przedimek) Pasaz Grunwaldzki in
Wroclaw. One day, 'the' (zly przedimek) man with a gun entered the store. Next, he demanded the money from (przedimek) cashier. When (przedimek)cashier was putting (przedimek) cash into (przedimek) bag, (przedimek) thief noticed a bottle of 'scotich' (ortog - piszemy SCOTTISH) whisky on the shelf. He said to
(przedimek) cashier - give me 'also' (niepotr) that bottle of whisky.
- I can't. I think you 'aren't' (napisz to w calosci) under 18 - answered (przedimek)cashier.
- Of course I am! - said (przedimek) thief, but (przedimek) cashier still 'wasn't believing' (calkowicie zle - po prostu w prostym DID NOT BELIEVE)
him. (przedimek) angry thief took out his ID card and showed 'to cashier his age' (zla kol slow...the cashier...).
(przedimek) cashier couldn't believe what he saw. - you're right - he said and put the bottle into (przedimek) bag.
After that, (przedimek) thief 'run' RAN out (tu cos brakuje) the shop. Of course (przedimek) cashier called the police and 'give' GAVE them all (przedimek) thief's personal data which he knew from his ID card. (przedimek)next day, the thief haD been arrested.

Zostaw uwagę