Święty Mikołaj:
I know when you're sleeping, I know when you're awake. I know if you've been bad or good. You know, the whole ball of wax.
Chodzi mi o
You know, the whole ball of wax. Czy będzie ok, jeśli dam:
No wiesz, cała ta paplanina? Chcę się upewnić.
You don't understand anything about Christmas, do you? Mam:
Nie rozumiesz idei Świąt. Jak to brzmi? Inaczej to jakoś ująć?