uzycie explain

Temat przeniesiony do archwium.
Explain to me your behaviour- w formie rozkazu
albo tak
Explain your behaviour to me tak jak np; Explain that lesson to me (czy to jest dobrze)
2) pytania
Can you explain to me your bad behaviour( zwraca się np zdenerwowany ojciec do syna)
Professor Could you explain to me this exsercise in mathematic( kiedy kogoś o coś prosimy aby nam wytłumaczył)
gramatycznie poprawne, ale... 'wytlumaczyc sie z czegos' to bedzie 'account for sth', a ojciec do syna powie raczej 'can you tell me why you did what you have done?" albo cos w tym stylu
No i oczywiscie nie uzyjemy w wolaczu samego 'professor', jezeli juz to z nazwiskiem, ale uczen tak nie powie, za sztywne, lepiej po prostu zadac pytanie.