Rozprawka - prośba o przetłumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
Czy mogłyby mi ktos pomóc w przetłumaczeniu na angielski to co napisałam po polsku żeby brzmiało dobrze stylistycznie i granatycznie?

Tekst:
W Wielkiej Brytani ruszył projekt pomocy osobom starszym. Każdy wolontariusz za przepracowaną godzinę, w przyszłości otrzyma darmową pomoc dla siebie.
Czy warto wziąść udział w tym projekcie?
Moim zdaniem warto wziąść udział. W pełni popieram ten pomysł, ponieważ możemy duzo zyskać.
Na początku trzeba wspomnieć, że i my kiedyś będziemy starzy i będziemy chcieć, potrzebować kogoś kto pomoże nam w codziennych czynnościach. W niektórych przypadkach skorzystanie z pomocy wolntariuszy będzie dla nas jedynym rozwiązaniem. Bedziemy pewni, że możemy na kogoś liczyć, że nie będziemy zdani sami nie siebie.

Dzięki wolontariatowi masz szansę poznać nowych ludzi, nauczyć się wielu przydanych rzeczy od ludzi starszych. Pomoc innym uczy nas doroslosci, wrażliwości. Zdobywamy nowa wiedze i umiejętności. Czujemy się spełnieni. Bedziesz usatysfakcjonowany, że możesz być dla kogoś wsparciem.

Chwila rozmowy z kimś starszym i samotnym, spacer z osobą starszą moze być dla nich powodem do uśmiechu. Okazane dobro, życzliwość do drugiej osoby napewno do nas wrócą.
przetlumacz sama, ktos byc moze podpowie, jak poprawic

albo nie tlumacz, bo po [polsku piszesz lepiej niz po anmgielsku i bedziesz miala duze trudnosci. Napisz sama.

szkoda, ze czekasz na frajerow
Po polsku też wątpliwa poprawność tego tekstu.

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie