Prośba o wypłacenie odprawy po angielsku

Temat przeniesiony do archwium.
Witam. Czy mógłby mi ktoś pomóc w przetłumaczeniu takiej formułki:

Napiszę po polsku

Witam.
W związku z zakończeniem współpracy z firmą XXX proszę o przyznanie mi odprawy pieniężnej po przepracowanych 4latach.
Z poważaniem ...
na przyklad

In connection with the termination of my collaboration with ..., I request to receive my severance payment according to the number of years worked (4 years).

wspolpraca, a moze zatrudnienie? 'employment at...'