Prosze o przetlumaczenie zdania:)

Temat przeniesiony do archwium.
Szanujmy to, co jest piekne, a sztuka tanca jest czescia tego piekna, ktora nie
rani, ale w sposob przejrzysty ukazuje nam swiat w barwniejszych kolorach i daje
nam moment na oderwanie sie od prawdziwej rzeczywistosci.....
posze czy moze ktos pomoc!!!!!!!!
prosze o pomoc ,czy ktos z Was pomoze w przetlumaczeniu tego zdania....
Jak dla mnie zdanie mogłoby być bardziej składne:), tłumaczenie pewnie będzie wyglądało mniej więcej tak:

Let's respect what is beautiful, and the art of dancing is the part of this beauty, which doesn't hurt, but in a clear way shows us the world in more vivid colours and gives a moment to flee away from the true reality...

« 

English only