Ooh Ahh /my life be like/ prosze

Temat przeniesiony do archwium.
Bardzo bym prosila o tlumaczenie:

My life be like Ooh Ahh
CHORUS:
It's times like these that make me say,
Lord if you see me please come my way.
Leavin bread crumbs for when I stray
Rely on sacrifice and the price you paid
Feel me like a fingertip
(flow fingertip flow fingertip)
Sometimes I fall I slip
Got a heartfelt desire be more like you
Trying not to quench your fire by the things that i do

I'm on an island by my lonesome stranded
Low key and stayin’ candid
Reflectin on the things I try my hand at
Search for the equations to persuasions I'm used to
Findin comfort in the zones of closet bones I get loose to
A mountainous fontaine,
Spinnin and monsoonin
Grinnin its high octane
This worlds out wacky
Rollin down the hills cause lifes a hassle
Encircled by my folly like a moat surround a castle
Stay afloat,
Catch a second wind thin is the air I breathe
Teary-eyed nose runnin, wipe the snot on my sleeve
I'm callin on my savior to be all that I need
Please forgive me my behavior had me lost at light speed

CHORUS

The fear of never falling in love
And the tears after losing the feelings
Of what you thought love was
Like the dirt still up under the rug
(My life be like)
Bad characteristics covered in Christ's blood
The joy of new birth and the pain of growing up
The bliss between giving my all and giving up
The highs and lows,
Paths and roads I chose
In the cold I froze
Trying to ease my woes
In this world of sin
Clothes to thin to fend
So to God I send
Words of help to win
In grumblings so deep letters could never express
So the sounds of Ooh Ahh beneath my breath projects

CHORUS

My life be like (Toby Mac)

My life be like ooh aah ooh
Dum dum diddy
Here comes that boy from the capital city
Last up on the Grits new ditty
But eight bars of the truth will do, eh
I believe there's a pride thats stunning,
And I believe in the kingdom coming
I believe if you seek the truth,
You don't need to look far cuz it's gonna find you

So why, oh why, do I trip and stumble?
And ooh ahh as commitments crumble?
I can't believe that I'm hear again

CHORUS
nikt sie nie odwazy?? :(
:(
ktos mogl by to przetlumaczyc
Nie wiem czy to jeszcze potrzebne ale widze ze nie ma postu z tlumaczeniem, wiec napisze. Ten tekst jest naprawde trudno powiedziec po polsku, moze najpierw wyjasnie oco chodzi a pozniej przetlumacze.
Wiec tak:
Ooh Ahh oznacza wzloty i upadki w zyciu,
moje zycie jest pelne wzlotow i upadkow, o pomoc prosze Boga. Zostawiam slady pozniej podkresla wiare w moc Boda, czuje jego dotkniecie. Chce byc jak Bog, ale nigdy taki nie
byl/nie bedzie. Chce mu pomoc, nie krzywdzic.
W zwrotce mowi:
Jestem zupelnie sam, pokorny i szczery. Mysli o rzeczach ktore zrobil. Poszukuje rozwiazanie, 'trup w szafie' ktorego ma kazdy przypomina mu o przeszlosci.
Wielkie fontanny, silne hirricany, deszcze, wiatry, zla pogoda on usmiecha sie do intensywnosci tych zdarzen.

This worlds out wacky
ten swiat jest pokrecony, dziwne rzeczy sie dzieja

Rollin down the hills cause lifes a hassle
te rzeczy staczaja sie na niego, zycie to bol

Encircled by my folly like a moat surround a castle
otoczony przez swoja glupote jak fosa zamek otacza

Stay afloat,
pozostan przy zyciu, wynurzony

Catch a second wind thin is the air I breath
nie ma jak zaczerpnac oddechu na ponowny start

Teary-eyed nose runnin, wipe the snot on my sleeve
placze

I'm callin on my savior to be all that I need
prosze o pomoc Panie

Please forgive me my behavior had me lost at light speed
wie ze robil zle w zyciu i prosi o przebaczenie

The fear of never falling in love,
being alone for all life
And the tears after losing the feelings
Of what you thought love was,
boi sie ze nigdy nie pokocha, albo straci to uczucie ktore bierze za milosc

Like the dirt still up under the rug
nie mozesz wyczyscic sobie zycia mozesz tylko zepchnac ten brod dalej

Bad characteristics covered in Christ's blood
zle rzeczy w zyciu Jezusa

The joy of new birth and the pain of growing up
zycie ma swoje wzloty i upadki

The bliss between giving my all and giving up
te male momenty pomiedzy daniem z siebie wszystkiego a poddaniem sie

The highs and lows,
Paths and roads I chose
In the cold I froze
Trying to ease my woes
In this world of sin
Clothes to thin to fend
So to God I send
Words of help to win
wzloty i upadki sciezki i drogi ktorymi podazam, jest zbyt slaby i nie ma nic co chroniloby go od 'chlodu', wiec o pomoc prosi Boga.

In grumblings so deep letters could never express
w skargach, przemysleniach ktorych zadne slowa nie moglyby wyrazic

So the sounds of Ooh Ahh beneath my breath projects
wiec te dzwieki sa ponad jego praca

My life be like ooh aah ooh
jego zycie jest wzlotem i upadkiem

Dum dum diddy
to melodia dla podtrzymania rytmu

Here comes that boy from the capital city
on jest z Washington DC, czyli miejsca gdzie jest sie albo bardzo bogatym albo nie ma sie co jesc.

Last up on the Grits new ditty
piosenki najwyzsze na liscie albo ostatnie na Cd

But eight bars of the truth will do,
ale te tony muzyki powiedza oco chodzi

I believe there's a pride thats stunning,
on wierzy ze jest ta wieksza, zniewalajaca piekna wartosc

And I believe in the kingdom coming
i wierzy w to ze krolestwo przyjdzie

I believe if you seek the truth,
You don't need to look far cuz it's gonna find you
nie musisz sie starac znalezc w prawde, jesli chcesz na prawde ja znac, to ona ci sie okaze


So why, oh why, do I trip and stumble?
wiec skad te wzloty i upadki w zyciu?

And ooh ahh as commitment crumble?
dlaczego daje mojemu zaangazowaniu sie wymknac, odejsc

I can't believe that I'm here again?
nie moze uwierzyc ze znow powrocil do tego Oooahh


I... tyle :) Piekna piosenka, dajaca wiele do myslenia. Nie wiem czy mam tlumaczyc doslownie czy wystarczy ze objasnilam sens? Jak cos to dopisze tlumaczenie, ale w polskim brzmi juz troche dziwnie jak o tym mysle... ciezko przetlumaczyc niektore zwroty. Np flow fingertip, meczylam sie zeby to po wyjasnic w tym jezyku.
>Bad characteristics covered in Christ's blood
>zle rzeczy w zyciu Jezusa

???

Zle cechy/wady charakteru przykryte (w sensie 'przebaczone') dzieki krwi Chrystusa
ummm no nie, chodzi oto, ze Chrystus tez byl czlowiekiem, a te wzloty i upadki sa zakodowane i w jego zyciu. Wyjatkowo zuchwaly takst w ogniesieniu do reszty piosenki.
Grits to christian rap. Nie sadze zeby twoja interpretacja byla uzasadniona zarowno pod wzgledem jezykowym jak i swiatopogladowym.
Znow sie nie zgodze, o tekscie piosenki rozmawialam ze swoim narzeczonym, ktory notabene jest amerykaninem. Wierze w jego zdolnosci jezykowe ;) Bierz tez pod uwage ze wiekszosc odlamow chrzescijanskich w Stanach za podstawe bierze Biblie i wlasnie Chrystusa. Traktuja jego zycie w odniesieniu do wlasnego, zeby nie powiedziec 'jak kumpla'. Tak to przynajmniej ja rozumiem i tak zostalo mi wytlumaczone. Ale ile osob tyle interpretacji, chociaz zawsze mozna odniesc sie do http://www.myspace.com/officialgrits gdzie mniej wiecej wszystko jest pieknie powiedziane :>
hmmm z drugiej strony temat wisi od marca i jeszcze nikt nie pokwapil sie o przetlumaczenie piosenki przedemna... moze jednak nie ma co byc takim pewnym siebie, panie Arturze ;)
hmmm z drugiej strony temat wisi od marca i jeszcze nikt nie pokwapil sie o przetlumaczenie piosenki przedemna... moze jednak nie ma co byc takim pewnym siebie, panie Arturze ;)
>Znow sie nie zgodze, o tekscie piosenki rozmawialam ze swoim
>narzeczonym, ktory notabene jest amerykaninem.


Jest wiele osob pochodzacych z krajow nieanglojezycznych, ktore znaja lepiej jezyk niz przecietni amerykanie czy anglicy. Samo bycie nativem nie oznacza, ze od razu jest sie autorytetem w sprawach jezykowych.

>hmmm z drugiej strony temat wisi od marca i jeszcze nikt nie pokwapil sie o przetlumaczenie piosenki przedemna...
Byc moze nikomu sie nie chcialo ? Zobacz ile tu jest nieprzetlumaczonych piosenek. Poza tym jak temat trafi na druga strone to juz jest marna szansa, ze ktos w ogole kiedys przetlumaczy.
przepraszam rozmawiamy o piosence czy zamierzacie sie klocic? Nie zamierzam rozwijac tego tematu ani rozpisywac sie o podstawach dla ktorych uwazam ze wie co mowi. Tak mi to wyjasnil i tak ja to przekazuje wam, co z tym zrobicie to juz wasza sprawa a skoro komus juz 'sie chcialo' to chyba nalezy mu sie odrobina szacunku. Jesli ktos to interpretuje inaczej, ok, nie ma sprawy. Moze jego tlumaczenie bedzie lepsze, jest miejsce na forum, mozecie przeciez wkleic.
Shadowlady, nie przejmuj sie, przekomarzanie sie to juz cecha wrodzona tego forum. Fajnie, ze sprobowalas z tym tekstem i faktycznie to prawda, ze gdyby nie Twoje tlumaczenie, nikt by sie nim pewnie nie zainteresowal - piosenek jest mnostwo, a tlumaczenia bywaja czasochlonne.
Co do samego tlumaczenia - jest OK, natomiast ten fragment:
bad characteristics covered in Christ's blood - tu sklonna jestem jednak przyznac racje Arturowi, zwlaszcza, ze wczesniej mowa o "sweeping things under the carpet".
Tak czy inaczej, kazdy interpretuje po swojemu - najwazniejsze jednak, ze interpretuje!!!
Pozdrawiam.
Nie obrazaj sie! To, ze zwrocilem ci uwage na jedno zdanie nie oznacza, ze nie doceniam twego trudu w prfzetlumaczeniu calosci...
nie mam zamiaru sie obrazac :) bynajmniej nie chodzilo mi o twoja wypowiedz ale drugiego kolegi ktory zamiast zastanawiac sie nad tekstem komentowal to co ja napisalam w poscie.
coz, na tym forum w kazdym praktycznie topicu powstaja off-topici - ktos musial tu byc pierwszy ;-)
a zreszta to co napisalas/es jest zwiazane z piosenka, wiec moj komentarz niejako rowniez.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Zagranica