Mam problem gramatyczny bo nie wiem jak tłumaczyć zdania w których używa się słów takich jak
...założono tu kościół...
...dwa dni później rozpoczęto poszukiwania...
.... wiele lat temu na górze wzniesiono pomnik...
...po wojnie zlikwidowano ten obóz...
i tak dalej i tak dalej (chodzi mi o słowa: zlikwidowano, rozpoczęto, założono i tym podobne słowa na które co chwila napotykam w trakcie tłumaczen)
- nie mam pomysłu jak to tłumaczyć bo każdy pomysł wydaje mi się koślawy i sztuczny - może tylko mi się tak wydaje ale chciałbym zasiegnąć opinii expertów :), bo napewno istnieje odpowiednik tej formy czasownika w języku angielskim. Bardzo dziekuje z góry każdemu kto się zainteresował !
Pozdrawiam !