heheh :) ale mam nadzieję, że same dobre wróżki? ;)
problem w tym, że szerszego kontekstu nie ma :) gdyby był, to bym podała. To jest zgrabne słóweczko z utworu wspomnianego wyżej, którego tekst wygląda tak:
What happened to the fambly cat? What happened to the fambly cat?
i tak w kółko przez bite czy mynuty :) w sumie, że to skrót od family to by się zgadzało, bo tekst jest mówiony przez dziecko raczej małe i raczej zrozpaczonym głosem
ale dlaczego oni tam 'b' wtranżolili, to ja naprawdę tych Amerykanów nie rozumiem :D