Nie miałam wyboru (alternatywy)
Całkiem wyraźnie od początku
Usłyszałam twój głos
i zapadałam się w przestrzeń
gdzie poranek dnia całuje niebo rozświetlone księżycową poświatą
to było miejsce zapisane w twoich oczach
I dokonaliśmy tego
w końcu odnaleźliśmy się
i świętujemy
właśnie gdzie ... dziś się znajdujemy
pozwolę memu sercu wkazać drogę,
oceany i góry między nami
gdyż Twoja miłość
Is why
You made the wrong right (tego zwrotu nie rozumiem)
Oddam całą siebie
Będę baczyć na twe wezwanie
Nie miałam alternatywy
Całkiem wyraźnie od początku
Uraduję się
Objęciem twego wołania
I w przestrzeni
Gdzie porane dnia całuje niebo rozświetlone księżycową poświatą
Znalazłeś moje serce
I ja wiedziałam że to było na całe życie
Nie wiem - ja to tak rozumiem..Zwrot: made the wrong right w dosłownym tłumaczeniu znaczyłoby chyba zrobić, wykonać zło właściwe - co tu akarat nie ma sensu....