Witam,
Tłumaczę ostatnio kilka piosenek i zastanawia mnie konstrukcja zdania:
In the shade of a willow tree creeps a crawling over me.
Chodzi mi o wyjaśnienie "creeps a crawling over me".
Wiem, że dosłowne tłumaczenie piosenek bywa kłopotliwe, ale dzięki z góry za wyjaśnienie.
Pozdrawiam