Jedno zdanko do przetłumaczenia

Temat przeniesiony do archwium.
Prosze o pomoc w przetlumaczeniu jednego zdanka,

"Jestem absolwentem Politechniki Poznańskiej, gdzie ukończyłem studia na wydziale Elektrycznym z tytułem inzyniera elektryka o specjalności elektrorobotyka przemysłowa. "

i jeszcze jeden drobiazg jak przetlumaczyc "starszy specjalista" ?

Pozdrawiam
"Jestem absolwentem Politechniki Poznańskiej, gdzie ukończyłem studia na wydziale Elektrycznym z tytułem inzyniera elektryka o specjalności elektrorobotyka przemysłowa. "

I am an Engineering graduate of the Poznan Polytechnical Institute, with a specialty in Industrial Robotics.

i jeszcze jeden drobiazg jak przetlumaczyc "starszy specjalista" ?

Senior Technologist

senior specialist is a possibility, but this is too vague, you might have to say: senior specailist in sth, but it is still awkward.
sorry, I missed the Elecrtrical...:


I am an Electrical Engineering graduate of the Poznan Polytechnical Institute, with a specialty in Industrial Robotics.
thx
Chciałabym zauważyć, że nasza :) uczelnia (Politechnika Poznańska) ma już swoją nazwę w języku angielskim i wypadałoby się jej trzymac:)... zatem.. Poznań University of Technology :) A.