czy jest ktos, kto mi to przetlumaczy?

Temat przeniesiony do archwium.
Juz na oczy ledwo patrze i nie mam pomyslu o co tu chodzi. (to nie jest zadanie domowe) :)

Pre-printed forms cost companies large amounts of cash, they then have to store them and pray that they do not become obsolete before they are required. Often they also have to move them around the organisation which also incurs further cost. Variants of the form can also cause problems of version control to ensure that the correct version is used. Coopers and Lybrand state that 88% of the cost of forms production is related to processing, 4% on archiving and 8% on printing.

Z gory serdecznie dziekuje
Przykładowe/wzorcowe ("przed wydrukowaniem") formularze kosztowały kompanie dużą ilość pieniędzy, potem musieli przechowywać je i modlić się, że nie będą przestarzałe, gdy będą już wymagane (w użyciu). Często musieli także sprawić, że te formularze krążyły po organizacjach, co sprowadzało dalsze koszty. Różne warianty formularza mogą również spowodować problemy z wersją kontrolną i żeby zapewnić, że właściwa wersja jest w użyciu. Coopers and Lybrand twierdzą, że 88% kosztów produkcji formularzy jest związana z ich tworzeniem (układaniem i wybieraniem wersji), 4% z ich przechowywaniem, a 8% z drukowaniem.

mam nadzieje, ze dobrze:)
>Przykładowe/wzorcowe ("przed wydrukowaniem")

pre-printed oznacza gotowe formy, nadrukowane 'na zapas'. Nadrukowane hurtem, prawdopodobnie poza biurem (pewnie w drukarni).

« 

Studia językowe

 »

Szkoły językowe