they're and their

Temat przeniesiony do archwium.
czy to możliwe że tych wyrazów używa się w slangu ? Na amerykańskim forum ktoś zamiast they are napisał Their . dodam że z kontekstu wynika że powinno być they are
Cytat: bery14
czy to możliwe że tych wyrazów używa się w slangu ? Na amerykańskim forum ktoś zamiast they are napisał Their . dodam że z kontekstu wynika że powinno być they are

they're fonetycznie = their, może to stąd. Często też mówią me zamiast my, kiedy nie są wymienne.
bardzo czesty blad ortograficzny
w dobie elektronicznych komunikatow i skrotowcow, jest to forma preferowana w tego typu przekazie - po co stosowac pelna forme they are, czy tez skrocona przy uzyciu apostrofu they're, skoro istnieje taka sama forma their (taka sama w sensie fonetycznym) - kazdy ja powinien zrozumiec
ur rite, ng30, y bthr
edytowany przez pakk: 01 sie 2012
to, co napisalem jest przykladem myslenia osoby, ktora umyslnie stosuje takie rzeczy - ja tego na pewno nie popieram
zabrzmiało, jakbyś to pochwalał
no tak wyszlo - dopiero w chwili, kiedy nacisnalem 'dodaj wpis' , pomyslalem sobie, ze zostanie to tak odebrane
>>Na amerykańskim forum ktoś zamiast they are napisał Their

That's because 'their' mostly Harvard grads and of course liberals. I know that for a fact.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie