Spotykać się ze zrozumieniem

Temat przeniesiony do archwium.
Pomóżcie proszę :)

Nie mogę znaleźć odpowiednika.
Mam dziwne przeczucie, że użycie słowa 'understanding' może być tutaj zrozumiane w sensie zdolności do pojmowania, co może przynieść skutek odwrotny do zamierzonego :)
a co chcesz powiedzieć konretnie? dziękujemy za zrozumienie, coś w tym stylu?
Załóżmy, że podejmuję decyzję odmowną do czyjejś prośby i chcę zakończyć komunikat słowami:
Mam nadzieję, że moja decyzja spotka się z Pańskim zrozumieniem.
I hope you understand my reasons
Cytat: mg
I hope you understand my reasons

No tak, dziekuje bardzo :)
Napisałabym tak samo jak mg
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia