has czy have?

Temat przeniesiony do archwium.
1-30 z 42
poprzednia |
Development of such systems has/have become...

Powinno byc has czy have? W googlach wystepuja obydwie formy.
Mógłbyś wkleić całe zdanie /z HAVE/?
naturalne byłoby tu użycie formy has
Has, ale wersja z 'have' również byłaby poprawna tutaj, z powodu the rule of proximity'.
A czy 'the rule of proximity' nie stosuje się tylko przy 'coordination'?
Nie wydaje mi sie przede wszystkim zeby 'development' bylo collective noun i 'notionally' mozna to bylo odebrac jako plural wiec 'principle of proximity' tak naprawde nie ma tu nic do rzeczy i dla tego musi byc 'has'

>>A czy 'the rule of proximity' nie stosuje się tylko przy 'coordination'?

tak ale nie tylko, tu nie ma koordynacji:

"The principle of proximity, also termed 'attraction', denotes agreement of
the verb with a closely preceding noun phrase in preference to agreement
with the head of the noun phrase that functions as subject:
?No one except his own supporters agree with him."
edytowany przez savagerhino: 23 lip 2014
Cytat: savagerhino
"The principle of proximity, also termed 'attraction', denotes agreement of
the verb with a closely preceding noun phrase in preference to agreement
with the head of the noun phrase that functions as subject:
?No one except his own supporters agree with him."

Czy to oznacza, że można równiez użyć 'agreeS'?

Wybacz savagerhino, ale przerobienie tej książki zajmie mi jeszcze wieki, tym bardziej, że zbliżam się dopiero do rozdziału 6 :)
>>Czy to oznacza, że można równiez użyć 'agreeS'?

ciag dalszy:

"The preceding plural noun 'supporters' has influenced the choice of the plural
verb 'agree', although the subject 'No one except his own supporters' is
grammatically singular, since the head no one is singular. On the other hand,
the proximity principle is here reinforced by notional concord ('Only his own
supporters agree with him'), making the sentence somewhat more acceptable
than if the proximity principle alone applied."

>>że zbliżam się dopiero do rozdziału 6 :)

not bad
you 'popped the cherry' of nouns and determiners and now you're getting a home base of pronouns and numerals ( almost like getting in 'her' pants), it's a pronoun, right:)

p.s. sorry if it sounds dirty, I didn't really mean to, just came out that way, but it's a book for adults after all
edytowany przez savagerhino: 23 lip 2014
Rozumiem, dziękuję.

I like cherries.:)
edytowany przez labtes: 23 lip 2014
Rozumiem, dziękuję.

I like cherries.:)
Rozumiem, dziękuję.

I like cherries.:)
Rozumiem, dziękuję.

I like cherries :)
O kurde, ale się narobiło :) Przepraszam.
edytowany przez labtes: 23 lip 2014
o kurde, labti, coś Ty zrobił, chłopie :)
Będziemy mu te wisienki przypominac, howgh!
Chciałem tylko nabić sobie liczbę wpisów! Nie pozostaje mi więc nic innego jak zmienić nazwę użytkownika. Tylko nie na 'cherry' bo się zorientujecie :)
Ja nie przepuszczalem ze tak lubisz te wisienki czy tam inne czeresienki, no ale nikomu przeciez nie mozna zabronic, to jest zdrowe w zasadzie, nie?
Ja np wole borowki amerykanskie, dobre sa na wszystko, szczegolnie na pamiec, chociaz i tak mam prawie 'fenomenalna'.
Mg ma racje, bedziemy ci te cherries przypominac, wybacz, w rozny sposob, no wiesz:)
edytowany przez savagerhino: 23 lip 2014
Ja tam wole nasze jagody (one sie po ang chyba bilberries nazywaja)
Wczoraj caly sloik nazbieralem, fajnie jest tak w upal siedziec w lesie
>>Wczoraj caly sloik nazbieralem, fajnie jest tak w upal siedziec w lesie

Yeah, right, of course you did ... and you probably saw a bear taking a squat in the woods too,
you know, number two:)
Na pierwszym miejscu stoją u mnie wisienki, jak już wiecie, ale zaraz po nich jeżyny.
Zielonosiwy, ile kleszczy złapałeś?
>>Na pierwszym miejscu stoją u mnie wisienki

No news to me:)

I think I've just coined a new phrase. Cherry-leaders
How about 'sylvan cherry-leaders doing very deep knee bends in the woods'
How's that for in-forest entertainment?:)
W sobote mialem kleszcza, ale nie tam gdzie myslicie, swintuchy, tylko na klatce piersiowej :)
Cytat: labtes
Na pierwszym miejscu stoją u mnie wisienki,

Hmmm, świntuch :-)


"She bruised her pomegranate"

Wycisnąłeś? :)

@savagerhino, just tell me which forest it is.

Wracając do wisienek, pamiętacie Audrey?
Cytat: zielonosiwy
W sobote mialem kleszcza, ale nie tam gdzie myslicie, swintuchy, tylko na klatce piersiowej :)

Right, but that's again because you were probably too busy 'relieving' those poor cherry-leaders who got bitten by ticks:) You can't be blamed. I would've done the same thing.:)
labti, kleszczy się nie wyciska, tylko wykręca/wyciąga
ja nie miałem akurat pensety, wiec wyciągnąłem gwałtownym ruchem
Cytat: savagerhino
>>Wczoraj caly sloik nazbieralem, fajnie jest tak w upal siedziec w lesie

Yeah, right, of course you did ... and you probably saw a bear taking a squat in the woods too,
you know, number two:)

I only saw a hawk :)
>>She bruised her pomegranate"

I would understand it as 'she got her 'monthly bill':)

>>Wracając do wisienek, pamiętacie Audrey?
As you're much into cherries and we know it .. here's an alternative. You don't necessarily have to eat cherries to make you feel randy or something. A good rare-medium steak would do just fine instead.:)
>>I only saw a hawk :)

Ok, now I get it. You were using this hawk to remove the ticks from those cherry-leaders, right?
Next time give me a buzz. I'll help you.:)
Temat przeniesiony do archwium.
1-30 z 42
poprzednia |

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa