Być ciężarem

Temat przeniesiony do archwium.
Jak przetłumaczyć na angielski "Nie chcieć być dla kogoś ciężarem" ?
a sam jak myslisz?
Ja myślę, że "Don't want to be a burden to sb" tylko nie wiem czy tu "burden" pasuje do tego kontekstu. :/
pasuje, tylko daj 'on' zamiast 'to'

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa