funkcja 'theroetically ' w zdaniu

Temat przeniesiony do archwium
Nie wiem jak pisać tematy moich wątków :)

Mam zdanie:
Many concepts referred to theoretically (e.g. narcissism) have multiple references, some pertaining to developmental course, some to covert mental states, and some to manifest presentation.

Nie rozumiem użycia theoretically, zrozumiałbym gdyby napisano theories. Pomożecie, proszę?
tak to rozumiem: that are referred to theoretically

ale co dokladnie znaczy 'theoretically' to bez wiekszego kontekstu nie wiem
No tak, zgadza się, przecież narcyzm nie jest teorią tylko pojęciem.
Dziękuję :)
Cytat:
Many concepts referred to theoretically (e.g. narcissism) have multiple references

adverb : theoritically, (lovely), itd. znaczy teoretycznie.

Wiele koncepcji (o ktorych jest mowa) teoretycznie/z reguly maja kilka odniesien, jedno z nich to zainicjowanie* rozwoju , ukrytych stanow umyslu, pokazania ich obecnosci.

mam nadzieje ze pomoglem.


albo rzucilem swiatlo.

Moge sie zapytac skad pochodzi ten fragment textu ?? Jestem b. ciekaw.
edytowany przez big.f00t: 02 sty 2017
Dziękuję big.f00t, ale coś mi tu nie pasuje.

W tym zdaniu, Many concepts referred to theoretically (e.g. narcissism) jest podmiotem, przynajmniej tak to teraz rozumiem, a w Twojej propozycji podmiotem jest Many concepts referred to co zmienia sens zdania.

Fragment pochodzi z
Psychoanalytic Theories. Perspectives from Developmental Psychopathology
By Peter Fonagy & Mary Target
@big.f00t źle zinterpretował theoretically. To słowo jak najbardziej łączy się z referred to.
Wg. mnie :

Many concepts referred to(subject-podmiot) theoretically(adverb) (e.g. narcissism) have(verb) multiple references

Many concepts referred to theoretically (adverb) (e.g. narcissism) have multiple references

Many concepts referred to(calosc to podmiot) (e.g. narcissism) --> verb [ have] multiple references

concepts(sub) have (verb)
edytowany przez big.f00t: 02 sty 2017
Sam nawias wskazuje na podmiot (co sam powinienem był wziąć pod uwagę).

Edit:
Gwoli ścisłości, mam na myśli
(e.g. narcissism)
edytowany przez labtes: 02 sty 2017
Czy adverb może się znaleźć pomiędzy subject i verb?
Tak : Many concepts referred to, e.g. narcissism (to wszystko podmiot) theoretically(przyslowek- nie ma on na nic wplywu)
ale co w ten sposób wytłumaczyłeś?


Cytat: big.f00t
Wg. mnie :

Many concepts referred to(subject-podmiot) theoretically(adverb) (e.g. narcissism) have(verb) multiple references

Many concepts referred to theoretically (adverb) (e.g. narcissism) have multiple references

Many concepts referred to(calosc to podmiot) (e.g. narcissism) --> verb [ have] multiple references

concepts(sub) have (verb)
Cytat: labtes
Czy adverb może się znaleźć pomiędzy subject i verb?

nawet musi, jeżeli po verb jest dopelnienie

I kindly asked him, ale nie I asked kindly him

w Twoim zdaniu wszystko wyjaśnia położenie nawiasu, tak jak sam zresztą myślałeś.
Dziękuję :)
/irregular adverbs/ hard, well, late and fast.
usually, sometimes, never, really hard, rather rudely
admittedly is a sentence adverb.
Remember that adverbs are words that tell us about time, manner and place.

Przyslowki mowia o czasie ,stylu i miejscu ... Subject + Przyslowek. VERB+ przyslowek moga

I(podmiot) usually(przyslowek) go(verb) to cinema.

moze byc

Adverb z reguly opisuje VERB czasownik ... ale I never do something never to przyslowek :D takze czasami jest przy podmiocie.
edytowany przez big.f00t: 02 sty 2017
Cytat:
nawet musi, jeżeli po verb jest dopelnienie

I kindly asked him, ale nie I asked kindly him

No nie ...ZLE!

I asked him kindly jest poprawnie. Przyslowki opisuja czynnosc! tylko nieregularne przyslowki sa po podmiocie np. I've never asked him a question.

Cytat:
nawet musi, jeżeli po verb jest dopelnienie

tylko nieregularne przyslowki sa po podmiocie np. I've never asked him a question.
edytowany przez big.f00t: 02 sty 2017
@big.f00t

najpierw doucz się, a potem pisz.

nie tylko I asked him kindly jest poprawne.
@big.f00t

You (podmiot) are (czasownik) a (określnik) dimwit (rzeczownik)
Adverbs of manner, place and time usually come in end position:

He played brilliantly (preferowana forma! wstawianie adverb przed verb moze zmienic znaczenie zdania!)

http://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/about-adjectives-and-adverbs/adverbs-and-adverb-phrases-position


Cytat:
najpierw doucz się, a potem pisz.

nie tylko I asked him kindly jest poprawne

Sam sie doucz ....
edytowany przez big.f00t: 02 sty 2017
Temat przeniesiony do archwium

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia