Dwa znaczenia tego samego zdania?

Temat przeniesiony do archwium.
Witam.
Czy zdanie "I have been looking for a job for a few months..." posiada dwa znaczenia?
Czy można je rozumieć jako:

1) "Szukam pracy od kilku miesięcy"
2) "Szukam pracy na kilka miesięcy"

Jeśli nie, to jak wyglądałyby poprawne zdania o tych dwóch znaczeniach?
znaczy 1
teoretycznie mogloby znaczyc 2, ale nikt by tak tego nie sformuowal
A jak można sformułować zdanie w 2-gim znaczeniu?
I am looking...
Dziękuję...
Dziękuję...
Mi się wydaje, że oba tłumaczenia są poprawne. Ale żeby uniknąć nieporozumień związanych z różnym znaczeniem słówka "for" to trzeba by napisać "I have been looking for a few months job for a few months now."
>>>>I have been looking for a few months job for a few months now. - niezgrabne, jak kobieta z krzywymi nogami....
Nikt tak nie powie. Lepiej jest:
For the last few months I have been looking for a temporary job/part time job that would last few months.
a lepiej: For some considerable time, I have been....
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Programy do nauki języków

 »

Pomoc językowa