butcher

Temat przeniesiony do archwium.
Znalazłam w słowniku takie 2 zdania:

I bought some meat at the butcher. 

She went to the butcher's.

Czy to nie ma znaczenia jak powiemy: butcher czy butcher's?
Ja bym użył 'butcher's'
edytowany przez Aaric: 06 mar 2017
Tak mi się zawsze kjojarzyło właśnie - "butcher's". Może w tym drugim zdaniu jest błąd.
butcher's = butcher's shop < - można ominąć
doctor's/dentist's itp. office
etc.
Nie ma znaczenia, ktora forme wybierzesz -- obie znacza to samo z ta roznica, ze jedna jest czesciej uzywana niz druga
dzięki , dobrze wiedzieć :)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa